Изгой: Наследие некроманта - Страница 54


К оглавлению

54

   Последний раз взглянув на исчезающий в ущелье хвост небольшого отряда, я развернулся к стоящему рядом мастеру Древину и вполголоса распорядился.

   - К завтрашнему утру, приготовишь еще семь лошадей.

   - Еще семь лошадей, господин? - удивленно переспросил Древин - Будет исполнено. А для чего?

   - Для меня, еще двоих человек и для них - я указал подбородком на замершую у стены ущелья четверку ниргалов, не сводящих с меня смотровых прорезей шлемов - В сумки положите достаточно еды для троих человек, и не забудьте наполнить сумки ниргалов флягами с этой их серой гадостью. Ну и пару фляг с водой туда же бросьте.

   - Господин! - не на шутку взволновался Древин, бросая панические взгляды в глубину ущелья, где бесследно исчез отряд. Оно и понятно - в том отряде находились именно те люди, которые меня могли остановить. Не зря же я именно так подбирал состав отряда - Вы чего удумали?

   - Никаких вопросов, Древин, никаких вопросов - покачал я головой и пошел было прочь, но спохватился и развернувшись к мастеру каменщику, добавил - И не вздумай отправить вслед отряду гонца с известием о моем приказе. Знаю я вашу заботу! Покидать поселение запрещаю! Просто сделай как я велел.

   - Да, господин - потухшим голосом ответил Древин - Все будет сделано как вы приказываете.

   - Вот и молодец - кивнул я - А вечерком загляни ко мне в закуток. Пока меня не будет, ты останешься за главного. Обговорим детали.

   Развернувшись, я пошагал к лестнице, на ходу обдумывая будущие действия. Отряд к Пограничной стене мне удалось отправить без лишних возражений, а теперь следует озаботиться второй частью плана. Первым делом надо отобрать нужные вещи, проверить доспехи и оружие, ну и остальные мелочи до кучи...

   Но дойти до своего закутка и заняться делами, у меня не получилось. Едва я подошел к постройке, вокруг которой потихоньку начинались ремонтные работы, как оттуда вылетела маленькая всхлипывающая фигурка, врезалась со всего размаху в мою грудь и самозабвенно заревела, хлюпая и обливаясь слезами. Еще через мгновение, из дверного проема выскочил здоровенный пес и взгромоздив грязные и мокрые лапы мне на плечи, самозабвенно начал вылизывать любимую хозяйку, стараясь ее утешить. Алларисса... а я про нее совсем и забыл, за всей этой чехардой событий.

   Человеческая натура неизменна в любой ситуации, и царящая вокруг нас рабочая суматоха мгновенно застыла, все люди и даже коротышки, с любопытством в глазах уставились на нас, силясь понять причину столь обильного слезоизвержения. Почувствовав себя крайне неловко в центре общего внимания, я злобно зыркнул на окружающих и работающие тотчас засуетились, имитируя бурную деятельность, но продолжая искоса поглядывать на нас. Ну конечно - господин посреди двора с баронессой обниматься вздумал. Чем не зрелище. Заодно и от перенесенных несчастий отвлечься можно.

   Вконец озверев, я бесцеремонно спихнул скулящего сингериса на землю и попытался оторвать от себя заливающуюся слезами девчонку, но не тут-то было. Ее словно приклеили ко мне и все мои усилия пропали втуне. Плюнув на правила хорошего тона, я обхватил Алю обеими руками поперек талии и подняв в воздух, торопливо зашагал в дальний угол двора, за нагромождение поленниц и еще не напиленных на чурбаки бревен. Сингерис шустро устремился за нами, словно не желая оставлять хозяйку на попечение столь подозрительного типа как я. Зайдя за покрытую снегом поленницу, я отдуваясь опустил девушку на землю и глядя на прижавшуюся к моей груди светловолосую макушку, попытался догадаться о причинах столь бурных слез. На ум не приходило ничего путного и осторожно погладив Аллариссу по спутанным волосам, я осторожно спросил:

   - Аля, что случилось? Погиб кто из близких? Дети пострадали из вашего поселения?

   Всхлипывая, девушка замотала головой по сторонам и заревев еще сильнее, сквозь рыдания сдавленно пробормотала:

   - От-тец Ф-ф-фла-а-т-тис... ра-ас-ска-аза-ал...

   Едва услышав имя священника, я все понял и в сердцах выругался про себя. Святой отец все же выполнил мою просьбу и рассказал Аллариссе правду о кровавых делишках ее родного деда. Судя по ее слезам, старик не утаил ничего и поведал все в подробностях. Представляю, каково ей сейчас. Всю жизнь любить доброго и заботливого деда, а потом узнать, что он повинен в смертях сотен людей, да еще и некромант в придачу. Так немудрено и свихнуться. И виноват в этом именно я - ведь именно по моему наущению, отец Флатис выложил совсем еще девчонке всю правду как есть. Ну вот за что мне это все?

   Тяжело вздохнув, я обнял трясущуюся словно в ознобе девушку за плечи и успокаивающе забормотал всякую чушь, что лезла в голову, продолжая ласково поглаживать ее волосы:

   - Ты поплачь, поплачь... легче станет, вот увидишь... Правда она всегда такая... жестокая... Со временем все пройдет, все перемелется...

   Мы еще долго стояли обнявшись, в дальнем углу двора, укрытые от любопытных взглядов бревнами и поленьями. Умный пес улегся чуть поодаль и опустив тяжелую морду на передние лапы, поглядывал на нас влажными, преданными глазами. С серого неба начал сыпаться мелкий снег, засыпая еще дымящиеся пепелища погребальных костров и скрывая под чистой белизной побуревшие пятна крови.

   Как бы то ни было, а жизнь продолжалась...



Глава шестая.
Зимний ураган и нескончаемые хлопоты.

   Чтобы хоть немного успокоить Аллариссу, мне потребовалось несколько часов. Благодаря этой задержке и ноющему над моим ухом Древину, умудрившемуся растянуть седлание семерых лошадей до самых сумерек, в этот день я так и не покинул пределов поселения. И как выяснилось через пару часов, это было поистине мудрое решение. Падающий с небес снег все густел и вскоре превратился в самый настоящий снегопад, к которому присоединился пронзительный зимний ветер, налетевший с запада. Благодаря мощным стенам защищающей нас Подковы, мы не испытали всех прелестей зимнего бурана, но успей я вывести отряд за пределы ущелья, нам бы пришлось очень несладко. Судя по разыгравшейся непогоде, буран продлится еще несколько дней как минимум и на это время мне придется отложить свои планы и заняться чем-нибудь другим. Благо, шурды постарались обеспечить меня и моих людей, работой на несколько дней вперед.

54